巫啟賢的經典名曲但是又不是很紅的一首歌曲
星光五有人唱這首歌很好聽
他是由巫啟賢演唱-相親相愛最堅強
這首歌收錄在『愛情傀儡』專輯中
其中有一段歌詞小時後的我以為是原住民語言
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
今天心血來潮上網趴文看看到底是什麼意思
找了半天無論用google翻譯還啥東西都翻不出來
後來在一個網站看到一個人寫的不知道意思正不正確
按照網路資料應該是馬來西亞附近的印尼文吧
就引出來讓大家討論一下吧
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
感覺到愛,感覺到愛
從遠方看見那位女生就感覺到愛
網路上找不到相關影音
以上就只有這一個唱的還ok的播出來
專輯名稱 | 愛情傀儡 | 發片日期 | 1994年 | |
---|---|---|---|---|
發行/代理 | EMI | 歌手 | 巫啟賢 |
愛情傀儡
巫啟賢
相親相愛最堅強
作詞:邢增華
作曲:巫啟賢
編曲:黃銘
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
生活天天奔忙 心情天天開朗 天空天天都蔚藍
陽光天天溫暖 心靈天天成長 花朵天天都芬芳
每一個人都想 活得更像朝陽 發出耀眼的光芒
偶爾有些沮喪 不必放在心上 因為你並不孤單
困難一起分擔 快樂一起分享 前路大家一起闖
多少憂愁悲歡 度過冬寒春暖 雖然我們都來自四方
朋友共聚一堂 歡歌笑語飛揚 細數多年來的夢想
經過歲月洗禮 心始終在一起 我們要活得更加堅強
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
生活天天奔忙 心情天天開朗 天空天天都蔚藍
陽光天天溫暖 心靈天天成長 花朵天天都芬芳
每一個人都想 活得更像朝陽 發出耀眼的光芒
偶爾有些沮喪 不必放在心上 因為你並不孤單
困難一起分擔 快樂一起分享 前路大家一起闖
多少憂愁悲歡 度過冬寒春暖 雖然我們都來自四方
朋友共聚一堂 歡歌笑語飛揚 細數多年來的夢想
經過歲月洗禮 心始終在一起 我們要活得更加堅強
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
EH LIHAT NONA JAUH RASA SAYANG SAYANG EH
引用資料
http://www.youtube.com/watch?v=sW_rmS7ZsXw
http://tw.mojim.com/tw02306.htm
http://tw.f3.page.bid.yahoo.com/tw/auction/c42375014?u=dj5962